Słowniczek podstawowych zwrotów przydatnych w pracy kierowcy zawodowego w Niemczech.
Zbiór przydatnych zwrotów dla kierowcy rozpoczynającego pracę w Niemczech
Część pierwsza
Kierowca C+E – LKW Fahrer Klasse C+E
Praca – Arbeit die (nur Singular) praca, robota, zajęcie, zatrudnienie;
Pracodawca- Arbeitgeber der (PL die Arbeitgeber)
Pracować- arbeiten czasownik arbeitet, arbeitete, hat gearbeitet pracować, działać, funkcjonować;
Prawo jazdy -Führerschein der (PL die Führerscheine)
Dowód osobisty -Ausweis der (PL die Ausweise)
Karta kierowcy – Fahrerkarte die (PL die Fahrerkarten)
Rozładunek – Entladung die (PL die Entladungen)
Ładunek – Ladung die (PL die Ladungen)
Załadowywać -beladen czasownik belädt, belud, hat beladen
Umowa – Vertrag der (PL die Verträge)
Wypadek- Unfall der (PL die Unfälle)
Odholować- abschleppen czasownik schleppt ab, schleppte ab, hat abgeschleppt
Mandat- Strafzettel der (PL die Strafzettel)
Automatyczna skrzynia biegów – Automatikgetriebe das (PL die Automatikgetriebe)
Skrzynia biegów – Schaltgetriebe das (PL die Schaltgetriebe)
Koło zapasowe – das Reserverad (PL die Reserveräder)
Hamulec- Bremse die (PL die Bremsen)
Hamulec ręczny – Handbremse die (PL die Handbremsen)
Zderzak – Stoßstange die (PL die Stoßstangen)
Część druga
Czas pracy- Arbeitszeit die (PL die Arbeitszeiten)
Tankować- tanken czasownik tankt, tankte, hat getankt
Stacja benzynowa – Tankstelle die (PL die Tankstellen)
Praca zmianowa- Schichtarbeit die (nur Singular)
Skrzyżowanie z sygnalizacją świetlną -Ampelkreuzung die (PL die Ampelkreuzungen)
Skrzyżowanie – Kreuzung die (PL die Kreuzungen)
Zaraz będę- ich komme gleich an!
Dostępny od zaraz – ich bin ab sofort verfügbar!
Czy mogę tu zaparkować – Darf ich hier parken?
O której godzinie mam być – Um wie viel Uhr soll ich sein?
Czy tu jest prysznic/ WC – Gibt es hier eine Dusche/ WC ?
Zdarzył się wypadek – ein Unfall ist passiert
Hamować- bremsen
Fotoradar- Blitzer der
Korek – Stau der (PL die Staus)
Prędkość – Geschwindigkeit die (PL die Geschwindigkeiten)
Nadmierna prędkość – überhöhte Geschwindigkeit
Objazd- Umleitung die (PL die Umleitungen)
Część trzecia
Psuć się – kaputtgehen czasownik geht kaputt, ging kaputt, ist kaputtgegangen
Przebiłem oponę – Einen platten Reifen haben
Wywrotka – Kipper der (PL die Kipper)
Plandeka- Plane die (PL die Planen)
Kontener z osią skrętną – BDF (Wechselbrücke die (PL die Wechselbrücken)
Chłodnia- Kühlwagen der (PL die Kühlwagen)
Cysterna- Tankfahrzeug das (PL die Tankfahrzeuge) lub Tankwagen der (PL die Tankwagen)
Naczepa – Auflieger der (PL die Auflieger)
Przyczepa- Anhänger der (PL die Anhänger)
Ciągnik siodłowy – Sattelzug der (PL die Sattelzüge)
Uprawnienia do przewozu materiałów niebezpiecznych – ADR Schein
Wynajmować – vermieten czasownik vermietet, vermietete, hat vermietet
Sprzedawać – verkaufen czasownik verkauft, verkaufte, hat verkauft
Przeprowadzać się – umziehen czasownik zieht um, zog um, ist umgezogen
Szukać mieszkania- eine Wohnung suchen
Chcę wynająć mieszkanie- Ich will eine Wohnung mieten
Ile to kosztuje?- Wie viel kostet das?
Potrzebuje Pańskiej pomocy – Ich brauche Ihre Hilfe